Синхронный перевод различных мероприятий: синхронный перевод конференций, синхронный перевод презентаций, синхронные переводы семинаров, услуги последовательного перевода в бюро переводов
Бюро переводов «Партнеры» является официальным переводчиком Комиссии Европейских Сообществ в РФ и всегда ответственно подходит к своей работе. Наши специалисты имеют богатый опыт работы в области проведения и организации синхронного перевода на мероприятиях различной тематики, уровня и формата. Переводчики-синхронисты нашей компании прошли строгое тестирование специалистами Еврокомиссии и подтвердили свое соответствие самым высоким требованиям и стандартам. Вы и сами можете получить от нас подробную информацию о переводчиках, чтобы убедиться в их компетентности и профессиональной подготовке. Мы готовы предоставить:
детальное резюме переводчиков-синхронистов;
отзывы и благодарности от постоянных клиентов;
диплом об образовании и прохождении курсов синхронного перевода;
описание опыта работы, рабочие фотографии.
В наши задачи входит:
определение профиля необходимого Вам переводчика;
отбор и резервирование понравившихся кандидатов;
подготовка (исходя из полученных от Вас материалов);
предоставление переводчика на необходимый Вам срок.
Цены на синхронный перевод
Минимальный заказ на услуги составляет 4 часа. Стоимость работы английского, немецкого, французского, итальянского, либо испанского синхронного переводчика составляет 3450 рублей в час. Стоимость работы за полный рабочий день - 20800 рублей. Стоимость работы переводчика, владеющего редкими и восточными языками, составляет 24800 рублей в день, либо 4200 рублей в час. Наценка на загородные и заграничные поездки - 20-50% от базовой цены. Приведенные цены являются ориентировочными. Для получения информации обо всех наших скидках и точного расчета стоимости звоните нам по телефону в Москве: (495) 589-93-55.