Компания «Партнеры» осуществляет профессиональный устный и письменный перевод со всех основных языков мира. Начиная с 1998 года, нашими постоянными клиентами стали более 500 компаний.
Перевод технических текстов – одна из самых сложных видов услуг, выполняемых специалистами нашего бюро. Она требует от ее исполнителей не только грамотного русского языка, владения терминологией, но и понимания сути описываемых процессов. Поэтому для обеспечения наилучшего качества к работе необходимо подключать не только опытных лингвистов, но также технических редакторов и узкоспециализированных консультантов. При больших проектах работу следует начинать с составления тематических глоссариев, в которых будет учитываться не только верная терминология, принятый в данной отрасли, но и в конкретной компании. Многие из наших специалистов имеют как лингвистическое, так и высшее техническое образование и обладают большим опытом работы со специализированными текстами. Мы выполняем перевод текстов по различным тематикам:
либо направьте нам материал по электронной почте. Ознакомьтесь с базовыми расценками в разделе цены.
Отзывы клиентов
«Благодаря Вашему индивидуальному подходу к нам и пониманию наших требований, связанных со скоростью и сложностью технических текстов, мы получаем от Вас в требуемые сроки качественные переводы сложнейшей технической документации».
«ИСК»«За время сотрудничества специалистами Вашей компании было выполнено много сложных технических переводов. Все заказы выполнялись в сроки и с качеством, удовлетворяющим требования заказчика».
Малая Мезенская ПЭС«Благодарим компанию ООО «Партнеры» за качественный перевод текстов на английский, немецкий, китайский и японский языки».
Подольский завод цветных металлов
Специалисты компании идут в ногу со временем и прекрасно владеют не только иностранными языками, но и навыками работы с современными форматами данных:
Верстка документов «один к одному» предполагает приведение документации в полное соответствие с исходным материалом, включая все графические изображения, чертежи, схемы, иллюстрации. При необходимости может быть произведена допечатная подготовка с учетом требований типографии.
В компании «Партнеры» качественно и недорого Вы сможете выполнить профессиональный перевод технических текстов с английского, китайского, японского и других языков мира. Мы готовы предложить Вам оптимальную цену и высокое качество облуживания. Кроме оказания снадартных услуг, нами разработана и оптимизирована технология переводов наивысшего качества с привлечением технических редакторов, корректоров и отраслевых консультантов. Для размещения заказа на устный или письменный технический перевод и/или оценки его стоимости заполните, пожалуйста, заявку или позвоните по телефонам: +7 (495) 646-11-95
25.04.2016
Мы переехали в новый удобный офис.
Читать далее19.02.2015
Бюро "Партнеры" готовится к открытию нового офиса
Читать далее19.02.2015
В бюро переводов утверждена новая форма договора
Читать далее26.03.2010
Компания "Партнеры" предоставляет комплекс услуг по локализации сайтов
Читать далее12.03.2010
Особенности деловых переговоров с голландцами...
Читать далее12.03.2010
Особенности деловых переговоров с американцами...
Читать далее«Сотрудников бюро переводов «Партнёры» отличает высокий профессионализм, скорость и качество работы. Благодарим Вас за хорошую организацию взаимодействия с клиентами».
Смирнов В.А.
Генеральный директор
ООО «Двадцатый Век Фокс СНГ»
«В течение уже целого года мы получаем только положительные эмоции от работы с Вами».
Жульен Кайо
Генеральный директор ООО «БА ФИНАНС»
(банк группы Auchan)