Если Ваша компания поставила цель выйти на международный рынок, то Вам придется сталкиваться с постоянной необходимостью перевода различной документации. Довольно часто при подготовке важных бумаг для представителей других стран Вам будет необходимо оформить нотариальное заверение, проставить штамп апостиль или выполнить полную консульскую легализацию. Наши сотрудники уделяют большое внимание качественному письменному переводу документов и их оформлению согласно действующему законодательству принимающей стороны.
С момента самого основания в компании особое внимание уделяется кадрам. Наши сотрудники — это профессиональные лингвисты с различной тематической направленностью или профессионалы в разных сферах, отлично владеющие иностранным языком. Каждый заказ проходит строгую редакторскую вычитку. С постоянными заказчиками работают закрепленные сотрудники, которые в курсе требований клиента и ориентируются в тематике. Такой подход особенно эффективен, если Вам часто требуется выполнить перевод узкоспециальных материалов. С 1998 года, нашими клиентами стали более 500 компаний. За более подробной информацией обращайтесь в наш офис по телефонам: (495) 646-11-95 или отправьте заявку на адрес
25.04.2016
Мы переехали в новый удобный офис.
Читать далее19.02.2015
Бюро "Партнеры" готовится к открытию нового офиса
Читать далее19.02.2015
В бюро переводов утверждена новая форма договора
Читать далее26.03.2010
Компания "Партнеры" предоставляет комплекс услуг по локализации сайтов
Читать далее12.03.2010
Особенности деловых переговоров с голландцами...
Читать далее12.03.2010
Особенности деловых переговоров с американцами...
Читать далее«Сотрудников бюро переводов «Партнёры» отличает высокий профессионализм, скорость и качество работы. Благодарим Вас за хорошую организацию взаимодействия с клиентами».
Смирнов В.А.
Генеральный директор
ООО «Двадцатый Век Фокс СНГ»
«В течение уже целого года мы получаем только положительные эмоции от работы с Вами».
Жульен Кайо
Генеральный директор ООО «БА ФИНАНС»
(банк группы Auchan)