Переводческая компания «Партнеры» оказывает услуги устного и письменного перевода с китайского языка на русский. Работая с 1998 года, мы уделяем особое внимание подбору и тестированию устных и письменных переводчиков китайского языка.
История китайского языка уходит корнями в глубину веков. Он является одним из древнейших языков мира. В настоящее время китайский является одним из наиболее широкораспространенных языков — на нем говорят более 1,2 млрд человек. Такие эпитеты, как «редкий» и «экзотический», употребляются по отношению к китайскому все реже. Он является официальным языком Китайской Народной Республики, а также на нем говорят во многих других странах Азии — в Таиланде, Сингапуре, Лаосе, Бирме, Индонезии и многих других. Многочисленные китайские диаспоры по всему миру сохраняют свой язык. По происхождению китайский принадлежит к китайско-тибетской языковой семье. Он насчитывает 7 основных диалектов, в каждой провинции есть свои характерные лексические и фонетические особенности. Диалекты китайского имеют такие фонетические различия, что выходцам из разных провинций трудно, а порой и невозможно понять друг друга. Различаются также лексика и отчасти даже грамматика. Проблему взаимопонимания решает стандартный китайский — язык масс-медиа и учебных заведений. А китайская письменность используется также в Японии и Корее.
Переводы с китайского на русский и обратно приобретают все большую популярность. Это обусловлено не только тем фактом, что носителей данного языка в мире насчитывается более миллиарда. Бурно развивающаяся экономика Поднебесной и ее активное вторжение на крупнейшие мировые рынки делают китайский необыкновенно актуальным.
Основное направление деятельности бюро переводов “Партнеры” — лингвистическое сопровождение бизнеса. Количество бизнес-проектов с китайскими партнерами неуклонно растет, расширяется научно-техническое сотрудничество, проводятся совместные исследования, и это подтверждают возрастающие объемы переводов с китайского языка и обратно.
Перевод технических текстов с китайского языка пользуется особым спросом — присутствие на российском рынке огромного количества китайской промышленной и бытовой техники требует перевода большого количества сопроводительной документации. В основном это технические описания, руководства по эксплуатации и ремонту, справочные материалы, каталоги и чертежи. Такая работа выполняется техническими переводчиками, хорошо знакомыми со спецификой написания подобной документации.
Русско-китайский перевод юридических документов также достаточно востребован — это многочисленные договора, контракты, соглашения, бизнес-планы, судебные и банковские документы. При необходимости ваш документ отредактирует и вычитает носитель языка.
Издревле Китай славится талантливыми врачами и чудодейственными лекарствами, созданными искусством людей и мудростью природы. Наши специалисты осуществят точный китайско-русский перевод описаний препаратов, медицинских документов, выписок из истории болезни, медицинской литературы. При необходимости текст может быть вычитан врачом.
Стремительно растет число китайских пользователей Интернета, а вместе с ним — и необходимость перевода и локализации программного обеспечения и Веб-ресурсов. Уже сейчас количество Интернет-пользователей в Китае превысило население Соединенных Штатов Америки. Многие смотрящие в будущее компании осуществляют перевод своих сайтов на китайский язык и тем самым многократно расширяют круг потенциальных поставщиков, клиентов и партнеров. В то же время многие китайские компании, стремящиеся продвинуться на российский рынок, заказывают перевод сайта на русский язык или осуществляют их полную локализацию.
Компания «Партнеры» оказывает услуги устного и письменного перевода. Мы постоянно совершенствуем качество, накапливая опыт, привлекая уникальных специалистов и расширяя техническую базу. По желанию клиента мы предоставляем письменный китайско-русский перевод на бумажном или электронном носителе, в любом формате. Для оформления заказа свяжитесь с нами по телефонам в Киеве и Москве: (495) 589-93-55, (495) 971-60-13 или отправьте заявку на
02.09.2010
Компания "Партнеры" работает на стенде Nissan
Читать далее10.08.2010
Новый номер телефона!
Читать далее02.08.2010
Бюро переводов "Партнеры" переехало в центр Москвы.
Читать далее26.03.2010
Компания "Партнеры" предоставляет комплекс услуг по локализации сайтов
Читать далее12.03.2010
Особенности деловых переговоров с голландцами...
Читать далее12.03.2010
Особенности деловых переговоров с американцами...
Читать далее«Сотрудников бюро переводов «Партнёры» отличает высокий профессионализм, скорость и качество работы. Благодарим Вас за хорошую организацию взаимодействия с клиентами».
Смирнов В.А.
Генеральный директор
ООО «Двадцатый Век Фокс СНГ»
«В течение уже целого года мы получаем только положительные эмоции от работы с Вами».
Жульен Кайо
Генеральный директор ООО «БА ФИНАНС»
(банк группы Auchan)